LAS SIETE MARAVILLAS DEL MUNDO

Debido a que las siete maravillas del  mundo antiguo, que construyeron, entre otros, los griegos de época helenística, no se conservan actualmente, se ha decido por clamor popular que haya otras siete maravillas, llamadas del mundo moderno.

De las siete maravillas del mundo antiguo, sólo las pirámides de Egipto se conservan en pie.

1. Pirámides de Giza en Egipto

 

 

 

 

 

2. Jardines Colgantes de Babilonia

3. Templo de Artemisa en Éfeso

4. Estatua de Zeus en Olimpia

5. Mausoleo de Halicarnaso

6. Coloso de Rodas

7. Faro de Alejandría.

Y estas son las siete maravillas del mundo moderno:

1. El Cristo del Corcovado en Río de Janeiro

2. La ciudad de Petra en Jordania

3. La gran muralla china

4. El Machu Pichu de Perú

5. La pirámide escalonada de Méjico

6. El Coliseo de Roma

7. El Taj Mahal en Adra, India.

 

Anuncios

2 comentarios

  1. Aaròn Moisès Olivas Ramìrez said,

    8 julio 2010 a 15:31

    La maravilla marcada con el nº 5 y que fue la primera en la votación mundial, el 7 de julio de 2007 para información de ustedes, (creo que así debe quedar en la lista, esto es en el primer lugar) su nombre verdadero es la pirámide de “Chichèn Itzà” y se encuentra en el país de México con “X” no con “J”.

    Nota. Antigua construcción de la cultura Maya al norte de “Yucatán” estado de la República Mexicana, fundada hacia el siglo IX de nuestra era. Continente de América,

  2. benitezbenitez said,

    26 julio 2010 a 14:06

    Gracias por facilitarme el nombre correcto de la pirámide, se lo agradezco.
    Por otro lado y con respecto al uso de la j y la x le aclaro que según la RAE:
    La J representa el sonido consonántico velar fricativo sordo /j/. El sonido /j/ lo representa también la letra g ante e, i y, en algunos nombres propios y sus derivados, la grafía arcaica x.
    La grafía x en la Edad Media representaba un sonido palatal fricativo sordo. Este sonido arcaico se conserva en el español de México y de otras zonas de América, y en la pronunciación arcaizante de ciertos apellidos que conservan su forma gráfica antigua, como Ximénez o Mexía.

    El sonido medieval antes descrito evolucionó a partir del siglo xvi hasta convertirse en el sonido velar fricativo sordo /j/, que en la escritura moderna se representa con las letras j o g (ante e, i). No obstante, la grafía arcaica con x se conserva hoy en varios topónimos americanos, como México, Oaxaca, Texas, con sus respectivos derivados mexicano, oaxaqueño, texano, etc., y en variantes americanas de algunos nombres propios de persona, como Ximena, o apellidos. No debe olvidarse que la pronunciación correcta de estas voces es con sonido /j/ ([méjiko], [oajáka], [téjas], [jiména]), y no con sonido /ks/ ([méksiko], [oaksáka], [téksas], [ksiména]).

    Por todo lo expuesto, sepa usted que en español encontramos el mismo apellido con tres grafías: Ximénez, Jiménez, Giménez y en tal caso también es lícito escribir Méjico o México, Mejías o Megías,…


Responder

Introduce tus datos o haz clic en un icono para iniciar sesión:

Logo de WordPress.com

Estás comentando usando tu cuenta de WordPress.com. Cerrar sesión / Cambiar )

Imagen de Twitter

Estás comentando usando tu cuenta de Twitter. Cerrar sesión / Cambiar )

Foto de Facebook

Estás comentando usando tu cuenta de Facebook. Cerrar sesión / Cambiar )

Google+ photo

Estás comentando usando tu cuenta de Google+. Cerrar sesión / Cambiar )

Conectando a %s

A %d blogueros les gusta esto: