Hoy en día, la navaja multiusos se asocia siempre a Suiza, pero los arqueólogos han encontrado varios artilugios que demuestran que fue un concepto que ya existía en la Antigua Roma. En concreto, el Museo Fitzwilliam de Cambridge tiene la considerada primera navaja “suiza” de la historia. Está hecha de plata y tiene cuchara, tenedor, espátula y una especie de palillo. En diversas partes de Europa se han encontrado y se conservan otros ejemplos de precursores de la navaja suiza.
La del Museo Fitzwilliam es de las mejor conservadas. Se calcula que fue diseñada alrededor de 200 años D.C. y se cree que pudo servir para extraer la carne de los caracoles. En general, la versión romana esta compuesta por una hoja de navaja, un tenedor que se desdoblaba en cuchara, y varios útiles más, generalmente un limpiador de uñas, uno de oídos y un punzón.
La navaja suiza moderna data de finales del silgo XIX. La diseñó el fabricante de cuchillos y navajas Carl Elsener con la idea de crear una navaja práctica y multifuncional para los soldados del ejército suizo.
Oh Brother! Where art thou? del año 2000 de los hermanos Coen versiona el clásico de Homero, se trata de una comedia disparatada sobre tres presidiarios que se fugan encadenados por el Misisipí en la época de la depresión.
Los hermanos dicen que el film está libremente basado en La Odisea, de Homero. Está protagonizado por George Clooney como el encantador Everett Ulysses McGill, Tim Blake Nelson como el tontuelo Delmar y John Turturro como el irritable Pete, el trío es perseguido por las autoridades y viven aventuras encontrando personajes, entre ellos tres mujeres que los seducen, que remedan ser las sirenas cantoras , un ciego émulo de Tiresias, Cyclops, un vendedor de Biblias con un solo ojo que interpreta John Goodman. Holly Hunter completa el elenco como la Penélope de turno.
Pincha para ver la adaptación de los Coen sobre el canto de las sirenas.
Con el título latino INVICTUS llega a nuestras pantallas el nuevo film del director Clint Eastwood y del grandísimo actor Morgan Freeman en la piel de Nelson Mandela.
La palabra latina INVICTUS, utilizada en castellano evolucionada ya fonéticamente “invicto” con el significado de no-vencido, está formada por la preposición IN “no, negación” y el participio de perfecto del verbo latino “vencer” : vinco, -is, vincere, vici, victum.
Se trata de una adaptación cinematográfica del libro de Jonh Carlin, en el que se cuenta cómo Nelson Mandela, después de salir de la cárcel y subir a la presidencia de Sudáfrica logra, a traves del rugby, deporte exclusivo de blancos, la unificación de los habitantes de su país. Madela con la ayuda de la estrella de rugby Francois Pienaar utiliza este deporte como vía para acabar con el odio y la desconfianza existente durante décadas entre la población blanca y negra del país.
Un nuevo ejemplo de que el latín está más presente en nuestro mundo de lo que realmente nos pensamamos, es su presencia en marcas de coches, de ropa, de calzado, en nombres de tiendas, etc. Ahora le toca el turno a una marca deportiva, para que nos demos cuenta de que el deporte no está reñido con la cultura ni mucho menos.
Nos referimos al nombre de la marca deportiva americana ASICS, especializada en ropa, calzado y vestimenta para deportistas de élite, sobre todo para atletas, aunque utilizada ya por la mayoría, marca conocida hoy en todo el mundo y muy en boga hoy día en España.
Marca formada por las siglas del lema latino modificado “MENS SANA IN CORPORTE SANO”, aunque éstos han sustituido “MENS” por “ANIMA”, para así poder crear las siglas pronunciables ASICS. Este latinismo latino, como todos sabéis, una vez sustituido por el nuevo sustantivo vendría a significar “ALMA SANA EN CUERPO SANO”, es decir, se debe cultivar tanto el cuerpo como el espíritu en armonía, de nada vale uno sin lo otro.
Hasta el fútbol, que parece lo más alejado del mundo de la cultura y de la lengua latina, utiliza sus latinismos en emblemas y escudos.
Veamos algunos ejemplos en la liga inglesa:
Comencemos por el Tottenham, que parece ser que su anterior escudo llevaba el latinismo AUDERE EST FACERE que da nombre a mi blog, “querer es poder”. Leer el resto de esta entrada »
Dos entrevistas a la famosísima Helena de Troya, que, en realidad no era tal, si no de Esparta, realizadas por las alumnas de Cultura Clásica del IES Camilo José Cela, Madrid. Siguiendo el libro de texto de la editorial Almadraba.
Esta ley, que en los últimos días ha tenido Madrid sumida en un caos circulatorio, que afecta al sector del Taxi y que pretende la liberarización del sector, debe su nombre a un adjetivo latino de la tercera declinación OMNIS, -E, cuyo significado es “todo”, donde OMNIBUS es el dativo o ablativo plural. La ley omnibus la podríamos traducir tal que “la ley para todos”.
¿ Quién diría que estos dos títulos están separados en el tiempo nada menos que por unos 25 siglos ? Es realmente curioso que este pequeño poema epico griego de estilo burlesco haya influido en uno de los grandes del Siglo de Oro.
Lope de Vega, como vemos claramente, se inspira en el clásico griego en primer lugar para dar título a su obra y en segundo lugar para el propio contenido. El poema épico homérico se traduciría como “la batalla entre las ranas y los ratones” y la de Lope “la batalla de los gatos”.
La Gatomaquia de Lope está compuesta por VII partes, silvas o cantos (si utilizamos la terminología clásica grecolatina), escrita también en verso y en la que se cuenta la batalla épica protagonizada por felinos humanizados cuyas acciones giran en torno al amor, la galantería y el coqueteo.
Micifuc es un gato pobre que está enamorado de la hermosa Zapaquilda. Marramaquiz, un rico indiano enemigo de Micifuf, intenta seducir a su amada con la ayuda del mago Garfiñanto para darle celos. Pero al no surtir efecto esta táctica, decide secuestrar a Zapaquilda durante su convite de bodas con Micifuf. Se desata entonces una épica guerra gatuna con un final inesperado. Leer el resto de esta entrada »
Esta próxima primavera veremos por las calles, por las salas de fiesta y allí por donde nos movamos vestidos inspirados en la Grecia clásica. Purificación García nos ofrece estos tres modelos de vestidos largos:
Estos vestidos de un solo hombro al estilo griego ya comenzaron a verse la primavera pasada y combinan muy bien con las sandalias romanas tipo gladiador.
Salvando las distancias, claro, pero, ¿ nos parecemos o no nos parecemos a los antiguos griegos y romanos, que parecen tan lejanos en el tiempo y en sus gustos ?
Ellos al igual que nosotros dedicaban su tiempo a acicalarse, peinarse, maquillarse, ponerse sus vestidos, sus adornos, …
“Centurion” es un thriller de aventuras bélicas ubicado durante la invasión romana de Gran Bretaña, dirigida y escrita por Neil Marsall y ambientada en el año 117 antes de Cristo, nos contará la historia de Quintus Dias, el único superviviente de un asalto a un fuerte de la frontera romana, que se dirige al norte con la legendaria legión del General Virilus para acabar con las fuerzas enemigas y destruir a su líder, Gorlacon.